Back to Stereotype of “State of Philosophers” - Russian Writers’ Utilization and Imagination of Traditional Chinese Culture in the Past 30 Years

LIU Ya-Ding

Russian Studies ›› 2010, Vol. 165 ›› Issue (5) : 22-35.

PDF(511 KB)
Welcome to visit Russian Studies!
PDF(511 KB)
Russian Studies ›› 2010, Vol. 165 ›› Issue (5) : 22-35.

Back to Stereotype of “State of Philosophers” - Russian Writers’ Utilization and Imagination of Traditional Chinese Culture in the Past 30 Years

  •  LIU  Ya-Ding
Author information +
History +

Abstract

 Since the 1980s, a new Russian literature has been under construction and it could be traced from influences of traditional Chinese culture, which has not caught the attention of both Chinese and Russian scholars. Some Russian writers either directly shaped or occasionally referred to heroes of Chinese culture, such as images of LI Bai in "Night Visitors with Candles "and "Back to Tai Bai", or some misinterpret CHUANG Tzu and LAO Tzu. Other Russian writers combine a large number of elements of both traditional Chinese culture and Russian culture, such as series of novels entitled "Eurasian Symphony", "2008" and "Fox." Russian contemporary writers construct China's image through traditional Chinese culture, which thus returns to Russia’s stereotype of “China as a state of philosophers” in late 18th century. This not only has immediate relevance, but also reflects the idea of "new Eurasian doctrine". Russian writers have their own awareness of problems and starting points writing on traditional Chinese culture, but their role in spreading traditional Chinese culture in Russia should not be underestimated. 【Аннотация】С 80-х годов прошлого века в российской литературе проходит процесс появления новой литературы, прослеживается влияние традиционной китайской культуры на русскую литературу, однако ни китайские, ни российские учёные не обращают на это внимания. Некоторые российские писатели либо непосредственно создают образ, либо изредка ссылаются на героев китайской культуры, как, например, формирование образа Ли Бо в «Ночных посетителях со свечами» и «Возвращении Тайбай», а также неверная интерпретация российскими писателями образов Чжуан-цзы и Лао-цзы. Некоторые другие российские писатели смешивают множество китайских традиционных культурных элементов с русской культурой, как, например, «Евразийская симфония», а также «2008» и «Фокс». Современные российские писатели с помощью использования традиционной китайской культуры строят имидж Китая, это всё возвращает нас к существовавшему в России 18-го века стереотипу о Китае как о «государстве философов». Это не только имеет самое непосредственное влияние, но и отражает концепцию «нового евразийства», у российских писателей существует собственное познание проблем и подход к чтению литературных произведений китайской традиционной культуры, и не следует недооценивать их роль по распространению в России традиционной китайской культуры.

Key words

Russian writer / Chinese traditional culture / “Eurasian Symphony” / “2008” / New Eurasianism 【Ключевые слова】Российские писатели / китайская традиционная культура / «Евразийская симфония» / «2008» / новое евразийство

Cite this article

Download Citations
LIU Ya-Ding. Back to Stereotype of “State of Philosophers” - Russian Writers’ Utilization and Imagination of Traditional Chinese Culture in the Past 30 Years[J]. Russian Studies. 2010, 165(5): 22-35
PDF(511 KB)

Accesses

Citation

Detail

Sections
Recommended

/