“丝绸之路经济带”倡议与俄中合作

В?卡普斯京?

俄罗斯研究 ›› 2015, Vol. 196 ›› Issue (6) : 58-87.

PDF(760 KB)
欢迎访问《俄罗斯研究》官方网站!今天是
PDF(760 KB)
俄罗斯研究 ›› 2015, Vol. 196 ›› Issue (6) : 58-87.
本期文章

“丝绸之路经济带”倡议与俄中合作

  • В?卡普斯京?
作者信息 +
文章历史 +

摘要

“丝绸之路经济带”的重点路线途径中亚国家与俄罗斯的国土,因此,俄罗斯不可能对这一倡议持漠视态度。在西方经济制裁俄罗斯的大背景下,俄罗斯对外贸易的优先方向开始从西方转向东方。俄罗斯需要利用好参与“丝绸之路经济带”倡议带来的机遇,提升与所有上合组织成员国之间的合作水平。在与西方国家关系紧张的情况下,俄罗斯需要与亚洲国家,包括中国、中亚国家在内的东部近邻国家之间的关系取得进展。因此,即便从政治的角度来看,俄罗斯都应成为“丝绸之路经济带”倡议的积极参与方。

Abstract

The key route of the “Silk Road Economic Belt” is through the Central Asian countries and Russia. Therefore, Russia cannot ignore this initiative. In the context of western economic sanctions against Russia, the priorities of Russia’s foreign trade begin to shift from the west to the east. It is imperative for Russia to take advantage of the opportunities of “the Silk Road Economic Belt” initiative, improving the cooperation level among all the SCO members. Against tensions with the western countries, Russia needs to make progress in relationships with Asian countries, including its eastern neighbors such as China and Central Asian countries. Therefore, even from a political point of view, Russia should become an active participator in the “Silk Road Economic Belt” initiative.【Аннотация】Основные участки ?экономического пояса Шёлкового пути? проходят через страны Центральной Азии и по территории России, поэтому Россия не может пренебрежительно относиться к данной инициативе. В более широком контексте западных экономических санкций против России приоритетное направление российской внешней торговли переместилось с запада на восток. Россия должна воспользоваться возможностями участия в инициативе ?экономического пояса Шёлкового пути?, повысить уровень сотрудничества со всеми государствами-членами ШОС. В случае напряжённости в отношениях между Россией и западными странами России необходимо добиться прогресса в отношениях со своими восточными соседями, включая Китай и страны Центральной Азии. Таким образом, даже с политической точки зрения, Россия должна стать активным участником инициативы ?экономического пояса Шёлкового пути?.

关键词

“丝绸之路经济带”倡议 / 俄罗斯与中国合作 / 俄罗斯与西方关系

Key words

the “Silk Road Economic Belt” initiative / Russia-China Cooperation / Relationship between Russia and the West / 【Ключевые слова】 / Инициатива ?экономического пояса Шёлкового пути? / российско-китайские отношения / отношения между Россией и западом

引用本文

导出引用
В?卡普斯京?. “丝绸之路经济带”倡议与俄中合作[J]. 俄罗斯研究. 2015, 196(6): 58-87
中图分类号: D751.2   

PDF(760 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/